Loading the content... Loading depends on your connection speed!

Gặp gỡ tại Pháp (Phần 1)

In: Sách

Hoàng Minh Châu

– 1. Sống ở Paris vài ngày, tùy ý cuộc sống và cuộc sống, tôi cố gắng đi lang thang, suy nghĩ về tất cả những gì tôi đã nghe thấy …– –Một buổi sáng tốt lành, di chuyển ba tuyến tàu điện ngầm, đi qua hai trạm xe buýt, tôi đến ngoại ô. Hồn nhiên thoải mái là không có ai giống như bạn. Cảm hứng non nớt khiến tôi xuống dốc từ từ, vui vẻ nhặt chiếc cặp mới mua trên bãi cỏ. Shadow .

– Xin chào các bạn!

-Chào! -Mọi người trả lời .—— Một cô gái với mái tóc dài đi đến và nhìn tôi “giả vờ” “nhắm mắt lại. Anh ấy hỏi tôi:

– Cô là ai? Cô đến từ đâu?

-Từ Á! -Tôi trố mắt và trả lời .—— Giọng của đứa trẻ kia thông minh hơn:

– Con là người Nhật hay người Hàn?

– Tiếng Việt – Tôi trả lời to và tất cả đều cười

– A, Việt Nam! Ôi, cặp sách đầy sách! Bạn đi du lịch à? … Bạn là phóng viên à? … Bạn có mệt không? …- Mỗi đứa trẻ sẽ làm Đoán giọng nói của con dựa vào cử chỉ và giọng nói của con.

Cứ như vậy, càng nhiều con với nhau, con càng thích. Tiếng cười khiến nhiều đứa trẻ bỏ chạy. Giờ là câu hỏi của chúng!

… Tôi nghĩ đối với trẻ con, nếu tiếp tục nói về việc viết lách thì sẽ rất xấu, sau khi hỏi thăm nghiên cứu về một vài cô gái có thể làm cho cổ của tôi dài ra, tôi đưa danh thiếp của mình cho người đáng nhớ nhất. Paul, sau đó đứng dậy và khoác ba lô lên vai tôi .—— Tạm biệt, cậu vẫn phải đi học!

– Chú vẫn có thể đi học chứ? -Paul mở mắt và cười …

Khi tôi ra hiệu, anh ấy đã tham gia một lớp học trí nhớ ở một trường học phương Tây từ khi còn nhỏ, “Bây giờ tôi đang đến lớp …” [1] Cả hai đều thích chí. Họ muốn tôi đọc lại. Ở cuối câu, Tôi đã đổi “cậu bé lớn” thành “người đi bộ lớn” và chào tạm biệt họ. Có rất nhiều “Xin chào, tạm biệt!” “.

***

2. Được rồi, cứ như vậy đi! -Tôi trả lời Charles, bạn làBà chủ có máy ảnh mời anh đi xem tháp Eiffel, mặc dù bố anh nói rằng tháp Eiffel không có gì mới, tốt hơn là nên nói chuyện ở nhà. Nhưng tôi biết đến tháp Eiffel qua văn học. Tôi biết rõ hơn về kích thước của Charles, chiều cao của mỗi tầng, trọng lượng của thép, sự tán dương và phủ nhận của tòa tháp. Tôi đoán đó là vì khi tôi hỏi có nhà văn Pháp nào không, một số người ca ngợi tòa tháp là “giống như một chiếc tất tráng lệ” (Giraudo), trong khi những người khác gọi cô ấy là “nửa hư hỏng.” Bản thân Charles nói, “Tôi chưa bao giờ Tôi đã đọc “.

– Nhưng nếu bạn không có bất kỳ hình ảnh nào về tòa tháp khi bạn đến Paris, bạn nghĩ rằng bạn đã không đến .—— Có lẽ vì tuyên bố của bạn. Và, nếu tôi không có bất kỳ hình ảnh nào, Tôi rất dễ bị đổ lỗi, nên tôi đồng ý.

Tôi ngồi ở góc tháp và chiêm ngưỡng kỳ quan của nước Pháp. Tại quầy Jules Verne, tôi lên tầng ba uống một tách cà phê. Sau đó, bằng thang máy lên điểm cao nhất, tôi có thể Ngắm nhìn toàn cảnh Paris. Hóa ra anh đang đứng dưới nhà cầm máy ảnh vẫy tay chào tôi vì yếu tim … “Nhìn này, nhìn đây …”

Lúc quay lại, tôi bình thản bước đi. Mọi người đông đúc và du khách ở khắp mọi nơi.

Tôi không biết phải nhìn thấy gì, xin hãy nắm chặt lấy. Bất chợt, tôi thấy một ông già đội nón bảo hộ, đang cầm cọ vẽ đang ngồi nghỉ bên đường. Tôi làm quen Chúng tôi biết tôi chuyên cào, sơn, bảo dưỡng tháp Eiffel gần chục năm nay, tôi nói:

– Thưa ông, báo chí nói “con hươu cao cổ này càng thu càng nhiều tiền” là đúng. Có thật không?

Bác già cười:

– Ừ! Nhưng nên gọi là “Gà Tỏi Trứng Vàng” thì đúng hơn .—— Đẹp lắm! – Chúc mừng – Đây là nét văn hóa tao nhã của Pháp Một biểu tượng của sự sống .—— Bất ngờ, những người thợ nhả khói dày đặc, rồi từ tốn nói:

– văn hóa thì tôi không dám bình luận. Nhưng nhờ có khách du lịch nên tích lũy vàng bạc ngày càng nhiều Nhiều, vâng. Một điều, chúng tôi vẫn đang tăng lương cho họa sĩ – tới đây, bạn đã nghỉ hưuĂn một chiếc bánh mì xúc xích ngon lành cho bữa trưa. Công việc phải tiếp tục ngay bây giờ.

Tạm biệt, họa sĩ, tôi đã nghĩ khi rời đi: “Có lẽ đây là thứ cuối cùng trong tòa tháp ma thuật này.”

***

3. Tôi rời bỏ người bạn Jean C của mình. Nhà tôi ở Mountain Garden (Residence des coteaux), ngồi tàu điện ngầm trở về trung tâm thành phố, thấy trời chưa khỏi nắng nên tôi đi dạo. — Cây xanh tươi tốt .—— Tôi đã thành biệt thự liền kề. Chủ quán là một bà lão đang tưới hoa. Chủ nhật đi chơi và cho tôi thăm nhà này.

— Xin cứ yên tâm, ông lão đáp .—— Tôi nhìn căn nhà không rộng nhưng nhìn rõ ba mặt. Ông chủ chỉ cho tôi nhà hàng, đơn giản nhưng sạch sẽ. Cái bàn, sách báo được gấp gọn gàng. Bên phải là hành lang, bên trái là phòng ngủ.

Quay lại phòng khách, tôi nhận thấy trên ghế bành, cuốn sách đang mở vẫn đeo kính … Anh vẫn đang làm việc?

– Rút lui dài hạn. Đóng nhà trên phố Trung Tâm, vào đây với anh, đọc sách, tưới hoa …—— Anh có hài lòng với cuộc sống ở đây không?

– Vậy đó-anh ta trả lời. — Sau đó cô ấy nói thêm rằng là một giáo viên đã nghỉ hưu, vị trí này vẫn còn. Kể từ ngày bà tôi mất, các con tôi đi làm xa, một số làm trong ngành hàng không, quanh năm bay lượn như chim, một số say sưa với nhạc pop và nhảy múa thâu đêm trong hàng quán. Đó là lý do tại sao ngày con gái tôi sinh cháu trai đầu lòng, tôi bảo đưa cháu đến đây, ở nhà nhìn tôi rất vui, và cũng rất hạnh phúc …

C ‘ Có một giọng nói trẻ. Anh ấy mời tôi uống trà, và sau đó đẩy xe đẩy …—— Anh có làm phiền cô ấy không?

– Không, cậu bé ngoan. Bạn biết đấy, ở Pháp, các trường mẫu giáo hiện đại được chăm sóc rất tốt, nhưng tôi thực sự muốn giữ cháu tôi ở nhà. Tôi đã cô đơn khi tôi còn là một đứa trẻ.

Nói xong, cô ấy đi tới ghế và mang theo cuốn sách đang đọc dở:

– Đây, cảm ơn Victor Hugo đã đọc. .. Cháu biết lo cho cháu … Nghệ thuật của ông rất có ích với cháu … Nhưng các bạn Việt ơi, các bạn thấy tôi sống ở đây, các bạn có khỏe không? .. – – tiếp tục

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top