Loading the content... Loading depends on your connection speed!

Hoa Provence

In: Sách

TạThuThủy

Này, hoa oải hương cũng vậy … ngọt ngào và nồng nàn [1]

Như một điểm sáng tuyệt đẹp trên con phố nhỏ với ánh vàng lấp lánh, tiệm hoa này thu hút hầu hết du khách phương Tây sự chú ý của những độc giả mà tôi vô tình lướt qua, miễn là suy nghĩ của họ sẽ không bị những rắc rối tầm thường trong cuộc sống che khuất. Cửa hàng hoa không lớn, chỉ là một căn phòng nhỏ, nằm kẹp giữa các góc của một hình vuông do hai con phố giao nhau tạo thành. Không khó để xác định lý do vì sao góc nhỏ này lại gây được sức hút mạnh mẽ như vậy. Từ xa bạn có thể dễ dàng nhìn thấy những khung cửa và cửa sổ màu tím nhô ra trên nền sơn trắng của tường. Phía sau lớp kính trong suốt, ánh sáng dịu nhẹ soi rõ đóa hoa oải hương xinh đẹp, cô chủ đẹp hơn hoa.

Mọi thứ là lỗi của cô ấy. Cô ấy không nên thể hiện vẻ đẹp tuyệt vời như vậy trong một không gian huyền diệu như vậy. Cô cho phép nhiều người trẻ như thế này lãng phí một giờ ngồi trong góc chỉ trong 24 giờ mỗi ngày, mang lại lợi ích cho chủ quán trà đá. Nàng hãy nhanh chóng tìm cho mình một góc nào đó với vô số ngõ ngách, ngõ ngách này rất nhỏ, mọc nhiều trên phố Tràng Tiền ở Hàng Kai … để kiếm tiền nhanh, biến thái nhanh, nhanh răng. Và s nhanh chóng xung phong để bị cuốn vào vòng xoáy của tiền bạc kinh doanh. Tuy nhiên, cô ấy ngây thơ và xinh đẹp, cô ấy chiếm một phần nhỏ của con phố nhẹ nhàng này và tạo ra một không gian đầy âm nhạc, thời gian như ngừng trôi và không gian vô nghĩa.

Tất nhiên, một ngày nào đó, những người trẻ với trí tuệ và dũng khí trên khuôn mặt sẽ rời khỏi chỗ ngồi quen thuộc của mình, ngồi cạnh chủ phòng trà đá, đứng dậy, băng qua đường, đối diện với cánh cửa gỗ bằng hoa oải hương. cánh tím Đi. Cô mất nửa phút để thổi môi, hít thở sâu và đưa tay ra.Mở nút. Trước mắt anh, một không gian rộng lớn màu tím bắt đầu nở rộ. Chiếc bàn dài bằng gỗ tự nhiên và những chiếc xô nhôm được lấp đầy bằng kính, màu tím Vi-let và cả những bông hoa hướng dương vàng, màu sắc tươi tắn càng làm cho không gian thêm sinh động. Phía bên kia, chủ cửa hàng đặt một kệ gỗ lớn. Cách bài trí và các mặt hàng trên kệ gợi nhớ ngay đến các cửa hàng lưu niệm ở châu Âu: hoa oải hương khô hoặc hoa diên vĩ với dải ruy băng tím; chai tinh dầu chiết xuất từ ​​hoa oải hương; hoa khô đóng gói; nến thơm; bưu thiếp với ảnh Saint Remy và Ponte của Dugarde hoặc Luberon .. . vải được trang trí với những hoa văn đẹp mắt; đồ sứ, búp bê và thậm chí cả những chai dầu ô liu vàng có thể được nhập khẩu từ Pháp. Trên tường của quán có rất nhiều bức tranh sơn dầu nhỏ với khung gỗ mộc mạc, trên đó vẽ những ô lớn màu tím bằng lăng, trên đó có dòng chữ “Provence” của tác giả “Butterfly” [2]. Phía trên chữ ký. Thiếu niên trong lòng nói thầm: “Thật đẹp!” Nhưng hắn vẫn là thật không nghĩ tới, bởi vì chủ nhân quay đầu. Tim cô như ngừng đập trong giây lát, trời ơi, thiên nhiên sao lại tạo ra một sinh vật hoàn hảo đến vậy? Cô gái đứng trước mặt anh có mái tóc đen nhánh xõa trên vai như suối, làn da trắng mờ mỏng manh, đôi mắt như có màu tím. Cậu bé không biết đó là do đôi mắt ấy. Nó có màu tím tự nhiên giống như ngôi sao điện ảnh Elizabeth Taylor [3], hoặc hình ảnh phản chiếu của những bông hoa thơm gần cửa sổ.

– Xin lỗi, tôi muốn mua một ít hoa!

– Bạn đã mua ai? con gái? Đó là một người vợ hay một người mẹ?

Có một chút gì đó của miền nam Provence trong giọng nói nhẹ nhàng của anh ấy?

– Tôi … tôi không chỉ mua bất cứ ai cho tôi. »Anh nhìn thấy nụ cười của cô gái một cách ngượng ngùng.

Cô ấy nhìn anh ta một lúc lâu, và cậu bé chìm trong một luồng sáng tím khổng lồ. Anh đã lấy hoa oải hương [4] nh & eacute te ;!

Cô ấy nói cô ấy đưa tay ra và nhặt một bó hoa oải hương tím trên kệ.

– Oải hương tuy chỉ sấy khô nhưng vẫn rất thơm, rất thích hợp để trang trí nhà cửa. nó tốt. —Không! – Chàng trai ngắt lời cô – Tôi không thích hoa khô. Nó quá yên tĩnh … trông chết đi được.

– Ồ, hoa khô sẽ không chết. Hoa oải hương khô của Pháp mang đến cơ hội thưởng thức hương vị oải hương Provence cho những người khác, đặc biệt là ở những vùng nhiệt đới nóng ẩm như nước ta. Phơi khô để hoa luôn giữ được sắc xuân và giúp hoa đánh dấu tuổi dậy thì.

Không cần đợi chàng trai phản ứng, cô gái đã khéo léo nhét lớp nilon trong suốt bảo vệ vào bó hoa oải hương, cho vào chiếc túi giấy màu tím đồng rất đẹp rồi đưa cho chàng trai. Ngay lúc đó, những ngón tay lạnh lẽo của anh khẽ vuốt ve đôi bàn tay khiến tim anh loạn nhịp.

– Hãy đến và đặt nó bên cạnh cửa sổ! Nhìn!

~ * ~ * ~

– Em sẽ yêu anh bao lâu?

Có thể không cần nói hai người đã yêu nhau như thế nào thì điều này dường như không thể tránh khỏi, giống như thuyền phải yêu biển, gió phải yêu mây. Từ khoảnh khắc cậu bé giật lấy chiếc túi giấy màu tím, trái tim họ đã gặp nhau rồi. Những ngón tay chai sần của anh nhẹ nhàng vuốt ve bàn tay cô gái …—— Nó sẽ kéo dài bao lâu? bạn thích tôi?

Cô gái hỏi, dùng ngón tay mỏng manh xoa xoa tinh dầu lên những bông hoa khô trên cửa sổ của chàng trai.

– Tại sao bạn lại hỏi về điều này?

Nàng không trả lời Hoa oải hương đợi nắng mặt hồ mùa thu – Anh sẽ yêu em cho đến khi hoa oải hương không còn mùi.

Cô gái trẻ này ngập ngừng nhìn lọ nước hoa, trên tay tỏa ra mùi thơm ngát, như có điều suy nghĩ, chỉ có chàng trai ôm cô và trao cho cô nụ hôn nồng cháy nhất:

– Tôi nghĩ đi Provence- cô ấy nín thở và nói – Provence có những cánh đồng hoa oải hương, hoa diên vĩ và hoa hướng dương có thể đến tận chân trời, gió thổi khắp nơi và có mùi hoa, màu xanh lamKhi chúng tôi trở về, những thứ đan giữa ngón tay họ và vali của chúng tôi sẽ chứa đầy tinh dầu và hoa khô … Bạn có đồng ý không?

Ruy băng màu tím bị đứt, và những cánh hoa oải hương tan chảy trên ga trải giường trắng. Cô gái cảm nhận rõ ràng những cánh hoa lởm chởm phía sau, chốc chốc lại đau nhức ở đâu đó trong người.

– Tôi sẽ đi cùng bạn đến Provence …

Ngày mai cô ấy sẽ đưa Window Framed Playboy đến một ngôi nhà mới với một bó hoa oải hương. Tinh dầu dịu nhẹ trên da, chai lăn trên mặt đất khi mê man.

– Em sẽ đi Provence với anh …

~ * ~ * ~

Hai vợ chồng … em chỉ muốn uống một ly cà phê đắng, có thể ngồi cạnh anh không đường, và thật đơn giản Nụ cười [5]

– Ý tôi không phải là tôi sẽ cùng bạn đến Provence để ngắm những cánh đồng hoa oải hương và hoa diên vĩ tím? … Chàng trai đang yên lặng ngồi thiền, khuôn mặt tuấn tú bị khói đen. Anh sốt ruột nhìn cô gái chớp mắt, ánh sáng tím huyền ảo vẫn còn sót lại.

Có một khoảnh khắc im lặng … Rồi chàng trai đột ngột thốt lên:

Chúng ta chưa bao giờ xa nhau như vậy. Provence cũng giống như bạn, mơ mộng và điên rồ, để lại trong tôi ấn tượng theo đuổi những giấc mơ viển vông. Tôi giống như … thuộc về một lĩnh vực bên ngoài tôi. Đôi khi, anh ước rằng mình sẽ không bao giờ có đủ can đảm để mở cánh cửa kính của một cửa hàng hoa. Em thật đẹp và anh yêu em vô cùng, nhưng cả đời này em không đuổi theo được cầu vồng. Bỏ tay ra!

Người thanh niên lặng lẽ bước đi, bóng anh khuất dần, khuất dạng cuối con phố sâu trong nắng chiều vàng vọt. Cô gái tiếp tục nhìn chằm chằm vào bóng dáng nhỏ bé. Sau đó cô mở cửa, chạy vào, để dầu thơm lên kệ. Những chai còn lại không còn nữa, mặc dù hoa oải hương được thắt bằng ruy băng vẫn toát lên màu tím tuyệt đẹp.

– Anh sẽ yêu em cho đến khi hoa oải hương không còn mùi nữa. Đôi mắt của hoa oải hương … vài ngày sau, cô gái dọn dẹp cửa hàng và trả nhà. Người tài xế taxi giúp anh cất chiếc vali nhỏ vào cốp xe. Lần cuối cùng cô gái này nhìn thấy cửa hàng hoa màu tím và cửa hàng đó từng làĐáng buồn là tốn kém, và sau đó kiên quyết từ chối. Cửa xe đóng lại, vài tấm vé máy bay Pháp – số tiền tiết kiệm bấy lâu nay của cô đang rung lên trong những đốt ngón tay sứ trắng. Provence! Provence!

~ * ~ * ~

Nắng chiều sắp tắt!

Quán trà đá mở cửa đón những người bạn cũ. Anh cầm tách trà, lạnh lùng và im lặng hồi lâu, nhìn về phía bên kia đường. Anh hỏi cô nhiều câu hỏi, nhưng cô chỉ biết những chi tiết vụn vặt của sự ra đi khẩn cấp. Cánh cửa màu tím đóng lại, điện thoại của anh im bặt, như thể anh đã chết ngàn năm. Chàng trai đợi, đợi mãi, đợi rất lâu. Sau đó, anh ấy ngừng chờ đợi thêm. Anh đã có vợ, có con và sống một cuộc sống dễ dàng, những câu chuyện cũ biến mất, anh ngủ yên trong góc tối của mình, tỉnh dậy một lúc chỉ thấy mùi quen thuộc trong gió. Xa xa, hoa oải hương Provence luôn lấp lánh!

Tháng 3 năm 2009

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top